sábado, 30 de julio de 2011

LOS MEJORES LOOKS DE VERANO DE LAS CELEBRITIES. SUMMER BEST LOOKS OF THE CELEBRITIES



Rosie Huntington-Whiteley con una magnifica combinación de seda en nude de The Row y stilettos.Rosie Huntington-Whiteley with a magnificent combination of silk nude The Row and stilettos.



Paltrow con un vestido de seda de Isabel Marant y sandalias de Givenchy.Paltrow in a dress of silk and Isabel Marant Givenchy sandals.




Claudia, fiel a los años 70 con blusa, foulard y camisa vaquera.Claudia, true to the 70's blouse, denim shirt and scarf.


Klum con un LBD de Elizabeth and James.Klum with an LDL of Elizabeth and James.



Palermo en la premiere de The Smurfs con una blusa asimétrica y falda de gasa.Palermo at the premiere of The Smurfs in a blouse and skirt with chiffon asymmetrical.


Charlize Theron, deslumbrante con un conjunto compuesto por pantalones tobilleros negros, top dorado y blazer blanco. Charlize Theron, resplendent in a set composed of black ankle pants, top gold and white blazer.


Jennifer Aniston con minivestido de cuero negro de Celine y sandalias con plataforma de Gucci.Jennifer Aniston black leather minidress with Celine and Gucci platform sandals.

¿VANESSA HUDGENS O UNA YONKI?


Nos manda Dana esta entrada en la que explica cómo echarse 20 años encima: haz como Vanessa Hudgens y córtate el pelo. Quedarás convertida en un monito negro en cero coma.
Se lo ha cortado para la peli Gimme Shelter que está rodando en New York y no, no es una peluca.

Dana sends us this entry that explains how to throw over 20 years: do like Vanessa Hudgens and cut your hair. Was turned into a black monkey in zero point.
It has been cut for the film Gimme Shelter which is filming in New York and is not a wig.

jueves, 14 de julio de 2011

MAQUILLAJE DE VERANO PASO A PASO. SUMMER MAKEUP

http://www.glamour.es/videos/paso-a-paso-maquillaje-de-verano/1094

martes, 12 de julio de 2011

El viento le juega una mala pasada a Kate Middleton. Kate Middleton's problems with the wind

Ella también es humana y ya se sabe: un vestidito con vuelo y el viento no son compatibles. Los fotográfos siempre están allí y captaron el "momento Marilyn" de Kate Middleton en el aeropuerto de Calgary.

Also She is human and it is Already Known: a dress with flight and the wind They are not compatible. The photographers are always caught the There and They "Marilyn moment" of Kate Middleton in the airport of Calgary.




lunes, 11 de julio de 2011

LOS INVITADOS DE LA BODA DE KATE MOSS. The guests of Kate Moss's wedding


El beso



Jack White y Karen Elson



Jude Law



Kelly Osbourne y Alison Mosshart



Kelly Osbourne y Terry Richardson



Marc Jacobs



Paul McCartney y Terry Richardson



Richardson, Sorrenti y Testino



Terry Richardson y Carine Roitfield

jueves, 7 de julio de 2011

MAXI-SKIRTS

Lo largo se lleva, tanto en faldas como en vestidos. Solo hay que echar un vistazo a las más fashionistas y ver cómo las lucen en sus looks de día y de noche.
Lo más: el plisado.
Importante: los complementos.
The long thing removes, both in skirts and in dresses. Only it is necessary to throw a glimpse to more fashionistas and see since they them shine in his looks by day and by night.
More: the pleated one.
Importantly: the complements.




Nicole Richie



Olivia Palermo



Jessica Alba



Vanessa Hudgens



Carey Mulligan



Kate Bosworth

lunes, 4 de julio de 2011

LA BODA DE KATE MOSS. KATE MOSS´S WEDDING.


Si hace dos meses los británicos vibraron con el matrimonio de ensueño de Kate Middleton y el príncipe William, la semana pasada la atención se centró en la boda de la modelo Kate Moss.


Kate Moss ya es la señora Hince, al menos legalmente. La supermodelo y el rockero Jamie Hince se han dado el «sí quiero» en una ceremonia celebrada en Southrop (Reino Unido), acompañados por amigos y familiares.
Y por fin se ha desvelado el secreto mejor guardado: el vestido de la novia. Como sospechábamos, tras meses de rumores, y salpicado por el escándalo, el diseñador elegido para vestirla de novia ha sido su amigo, el malogrado diseñador John Galliano.
Con un diseño de inspiración «vintage» en blanco roto, y con una gasa superpuesta con pequeñas paillettes doradas, Moss ha firmado sin duda el look de novia alternativa perfecto. Icono de estilo y creadora de tendencias, ha apostado por un vestido muy de su estilo, con un diseño ligero y muy favorecedor. La modelo ha completado el look nupcial con unos zapatos de Manolo Blahnik, un velo y un sencillo ramo de flores.


El novio, con un dudoso estilo retro, ha optado por un traje azul claro, americana de doble abotonadura, camisa de rayas y pañuelo de seda a modo de corbata.


Kate Moss and Hince is the lady, at least legally. The supermodel and rocker Jamie Hince have been given the "do want" in a ceremony at Southrop (UK), accompanied by friends and family.
And finally unveiled the best kept secret: the dress of the bride. As we suspected, after months of rumors, and punctuated by scandal, the designer chosen to dress the bride has been his friend, the unfortunate designer John Galliano.
With a design inspired by "vintage" in off white, with a small gauze overlaid with gold paillettes, Moss has signed without a doubt the perfect alternative bridal look. Icon of style and trend-setting, has bet on a very style dress with a lightweight and very flattering. The model has completed the bridal look with Manolo Blahnik shoes, a veil and a simple bouquet of flowers.
The groom, with a dubious retro style, chose a light blue suit, double breasted American, striped shirt and silk scarf as a tie.

domingo, 3 de julio de 2011

EL VESTIDO DE CHARLENE WITTSTOCK. CHARLENE WITTSTOCK´S DRESS




A las cinco en punto de la tarde, Charlene Wittsock llegaba al Palacio de Grimaldi del brazo de su padre, Michael Kenneth Wittstock, para convertirse en la nueva Princesa de Mónaco. En ese momento el mundo entero podía ver por fin el vestido de novia que el italiano Giorgio Armani ha creado para ella.

La sudafricana ha elegido un perfecto estilismo firmado de nuevo por Armani, elaborado en seda duquesa blanco, con una impresionante cola de cinco metros de longitud y y un favorecedor escote barco que dejaba al aire sus bien perfilados hombros de ex-nadadora. La parte delantera central del vestido llevaba incrustaciones bordadas de cristal de Swarovsky y perlas.

Muy sencilla, como nos tiene acostumbrados, la ya Princesa de Mónaco ha lucido un maquillaje muy natural y, bajo un largo velo de tul, deja intuir un recogido bajo adornado con peinetas labradas.

Elaborado en blanco, de corte sirena y escote barco asimétrico, el diseño ha necesitado más de 2.500 horas de trabajo y está adornado con 40.000 cristales Swarovski y con 30.000 perlas doradas. La sudafricana, de 33 años, 20 menos que el príncipe.

La Princesa Charlene, una novia clásica y sobria no llevó tiara ni corona, pero sí velo elaborado en tul de seda (ha valido 100 horas de trabajo para los bordados) y una larga cola de 20 metros. La única joya que llevaba Charlene era un fabuloso broche de brillantes en el moño.

El ramo de novia está concebido también por Armani y realizado por el Garden Club de Mónaco con orquídeas y con proteas rosas, la flor nacional de su país.
At five o'clock in the afternoon, Charlene Wittsock Grimaldi Palace reached the arm of her father, Michael Kenneth Wittstock, to become the new Princess of Monaco. At that time the whole world could finally see the wedding dress that Italian Giorgio Armani has created for her.

South Africa has chosen the perfect styling signed again by Armani, made in white duchess silk, with an impressive line of five feet long and and a flattering boat neckline that left her well-shaped air ex-swimmer's shoulders. The center front of the dress was encrusted Swarovski crystal embroidered and pearls.

Very simple, as he usually does, the Princess of Monaco and has looked very natural makeup and, under a long veil of tulle, hints at a secluded low adorned with carved combs.

Made of white, boat neckline mermaid cut and asymmetrical design has taken more than 2,500 hours and is adorned with 40,000 Swarovski crystals and pearls with 30,000 gold. The South African, 33, 20 less than the prince.




Princess Charlene, a classic and understated bridal tiara or crown was not, but developed veil silk tulle (has earned 100 hours of work for the embroidery) and a long tail of 20 meters. The only jewel that Charlene was wearing a fabulous diamond brooch on the bow.



The bridal bouquet is also designed by Armani and realized by the Garden Club of Monaco with orchids and roses, protea, the national flower of their country.

Kate Moss y Jamie Hince pasan juntos su última noche antes de la boda



Kate Moss and Jamie Hince spend their last night together before the wedding

viernes, 1 de julio de 2011

MODA DE FRONTERA: EL NUEVO TRIBAL.FASHION FRONTIER: NEW TRIBAL.




Busca inspiración en la moda de frontera con ponchos, abrigos-manta y motivos tribales.
1. Sinfonía coral
Todas las tendencias se reúnen en este bonito estilismo. Primero, el look total: un mismo color de pies a cabeza, precisamente el coral, el color de esta temporada. Y segundo, un toque western con sandalias de tacón de ante marrón y tiras. ¡Yipi hey!
2. ¡Viva el poncho!
Festival, barbacoa, playa o ciudad. Con cualquier prenda y en cualquier ocasión, un poncho aporta un toque de sutil elegancia. Y si eliges uno a rayas, serás la estrella de la fiesta.
3. ¡Envuélveme!
Ya sea de día o de noche, el abrigo-manta es un compañero perfecto para cualquier vestido de verano. Nos gustan los de inspiración navaja con prendas de un solo color o contrastando con otros estampados.
4. El poder del print
Los estampados tribales pueden ser temibles pero sientan de miedo si los llevas con vestidos drapeados y sandalias planas con adornos. La melena ondulada es opcional.


Find inspiration in the fashion frontier with ponchos, coats, blanket and tribal motifs.
1. choral symphony
All trends come together in this beautiful styling. First, the total look, the same color from head to toe, just the coral, the color of this season. And second, a western touch withsuede heel sandals and brown stripes.Hey jeep!
2.Viva poncho!
Festival, BBQ, beach or city. With any item at any time, a poncho adds a touch of subtle elegance. And if you choose a striped, be the star of the party.
3.Wrap me!
Whether day or night, the blanket coat is a perfect companion to any summer dress. We like knife-inspired clothing with a single color or contrast with other patterns.
4. The power of print
The patterns can be fearsome tribal feel scared but if you wear dresses draped andadorned with flat sandals. The wavy hair is optional.