sábado, 30 de abril de 2011

EL SEGUNDO VESTIDO DE KATE MIDDLETON. The Kate's second dress

A estas horas continúa la celebración de la boda con la cena-baile que Kate y William han organizado para sus amigos y familiares más cercanos. Sobre las 10:00 pm los recién casados se trasladaron al Palacio de Buckingham. Kate lucía un nuevo vestido, también de Alexander Mcqueen, de satén, con un cinturón de pedrería marcando la cintura y se protegía del fresquito de la noche con un bolero de angora.
At this time continues the celebration of the wedding dinner-dance that Kate and William have organized for their closest friends and family. About 10:00 pm the newlyweds moved to Buckingham Palace. Kate wore a new dress, also from Alexander McQueen, satin, with a studded belt marking the waist and was protected from the chilly night with a mohair jacket.



EL VESTIDO DE PIPPA. Pippa's dress

Pippa lució un vestido de satén color marfil diseñado, al igual que el de Kate, por Sarah Burton de Alexander McQueen. En nuestra opinión, llegaba a eclipsar a la novia y fue el mayor desacierto de toda la ceremonia: demasiado blanco y demasiado sexy.

Pippa wore an ivory satin gown designed, like Kate's, by Sarah Burton of Alexander McQueen. In our opinion, came to overshadow the bride and was the largest deshacierto throughout the ceremony, too white and too sexy.



viernes, 29 de abril de 2011

LA BODA REAL INGLESA: VICTORIA BECKHAM HACE SUYO EL DICHO “PARA PRESUMIR HAY QUE SUFRIR”. BRITISH ROYAL WEDDING.



¡Qué dolor de pies nos da ver a esta mujer!. La «celebrity» se subió a unos altísimos tacones de Christian Louboutin a pesar de su avanzado embarazo. Para las que optan por el chándal en su dulce espera, aquí va un ejemplo de glamour a pesar de las circunstancias.
Victoria Beckham ha elegido muy acertadamente uno de sus diseños para asistir a la boda en la abadía de Westminster entre el príncipe Guillermo y Kate Middleton, mientras que su marido David ha optado por un traje de Ralph Lauren.
Victoria llegó a la abadía junto a su esposo luciendo un vestido de su última colección AW11. La "pija" de las Spice Girls completó el atuendo con un gorro del conocido sombrerero de damas Philip Treacy, un bonete coronado con un largo adorno vertical de formas onduladas. Acertó también con un sencillo peinado con una coleta de caballo.
What gives foot pain to see this woman. The "celebrity" climbed to very high Christian Louboutin heels despite her advanced pregnancy. For those who opt for the MC in the sweet hopes, here's an example of glamorous despite the circumstances.
Victoria Beckham has rightly chosen one of his designs for the wedding in Westminster Abbey between Prince William and Kate Middleton, while her husband David have opted for a Ralph Lauren suit.
Victoria came to the Abbey with her husband wearing a dress from his latest AW11 collection. The "Posh" Spice Girls completed the outfit with a cap of ladies known hatter Philip Treacy, a bonnet ornament topped with a long vertical wavy shapes. Also matched with a simple style with a queue of horse.

LA BODA REAL INGLESA: DOÑA SOFÍA, LA REINA. BRITISH ROYAL WEDDING: DOÑA SOFIA, THE QUEEN.



La Reina, vestida de Margarita de la Nuez, llevaba unos zaptaos de Mascaró de la colección de verano de 2011.

El vestido dos piezas era de color malva tornasolado con detalles en el pecho. La Reina lució un vistoso tocado a juego.

Los zapatos son de piel metalizada con plataforma interna y 10 cms de tacón.
Muy elegante doña Sofía, que deja muy alto el pabellón de la elegancia de la boda.

The Queen, dressed in Margarita de la Nuez, Mascaro wore zaptaos summer collection 2011.

The two-piece dress was shimmering mauve with details on the chest. The Queen wore an ornate headdress to match.

Leather shoes are metallized inner shelf and 10 cm heel.
Very elegant Queen Sofia, which leaves very high the flag of the elegance of the wedding.

LA BODA REAL INGLESA: UN CHAMPIÑÓN LLAMADO LETIZIA. BRITISH ROYAL WEDDING: A MUSHROOM CALLED LETIZIA



A Letizia no hay quien la entienda. Unas veces va vestida para llamar la atención y otras pretende ir de discreta. En este caso el sombrero Pablo y Mayayano no le favorecía nada. No la hacía más alta y era triste y demasiado austero. Para cubrir ese saco de huesos en los que se ha convertido nuestra Leti eligió un vestido de muselina plisada rosa terracota de Felipe Varela que era correcto pero que no de daba nada de empaque. Aunque el diseño era un poco estilo años 20 y de manga larga, el vestido resultaba soso. Los zapatos eran en raso al tono de Magrit con guantes de ante. Completó el outfit con un bolso de boquilla fruncido.





A Letizia no one understands. Sometimes he is dressed to attract attention and others intended to go discreetly. In this case Paul and Mayayano hat does not favor anything. Was not high and it was sad and too austere. To fill that bag of bones to which it has become our Leti chose a pink pleated chiffon dress terracotta Felipe Varela was right but that was not packing anything. Although the design was a little 20's style and long-sleeved dress was dull. The shoes were satin to tone suede gloves Magrit. He completed the outfit with a ruffled lip bag.

LA BODA REAL INGLESA: ¿QUÉ TIENEN EN COMÚN KATE MIDDLETON, GRACE KELLY Y BELÉN ESTEBAN?





Es triste decirlo: el vestido. ¡Pobre Grace!
Sad to say: the dress. Poor Grace!

LA BODA REAL INGLESA: EL PEINADO Y EL MAQUILLAJE DE KATE MIDDLETON. BRITISH ROYAL WEDDING: THE HAIR AND MAKE UP KATE MIDDLETON



Con el pelo tan bonito que tiene Kate ha acertado con el peinado. Un semirecogido juvenil con ondas que le da un aire desenfadado para contrarrestar la tiara y el velo.
Las críticas dicen que el pelo tan largo mancha la elegancia del vestido pero a nosotras nos gusta.

Lo que no le favorece mucho el maquillaje porque se la ve demacrada, con ojeras y con demasiado colorete. El eyeliner lo aceptamos pero tenían que haber trabajado más este aspecto.
With his hair so nice that Kate has been successful with the hairstyle. A juvenile semirecogido waves gives a casual air to counter the tiara and veil.
Critics say long hair as slick elegance of dress, but we like.

What he does not favor much makeup because she looks haggard, with dark circles and too much rouge. Eyeliner accept it but they should have worked harder this.

LA BODA REAL INGLESA: EL VESTIDO DE KATE. BRITISH ROYAL WEDDING:KATE´S DRESS


Ya se ha desvelado el secreto mejor guardado de la boda real inglesa.
El vestido de Kate Middleton es de Sarah Burton para la firma Alexander McQueen.
Kate escogió un vestido de cuerpo entallado, escote corazón, manga larga de encaje Chantilly y Cluny, y falda con volumen con cola de 2.70 metros que se queda corta para cubrir las escaleras de la Abadía donde se celebró la ceremonia.

La joven lleva un velo, que completa con una tiara de Cartier que data de 1936, prestada especialmente por la Reina Isabel II para este día.


El velo está hecho de capas de tul suave, de seda color marfil con un recorte de flores bordadas a mano, que fue bordado por la Real Escuela de Costura.
La tiara de "halo" fue hecha por Cartier en 1936 y fue un regalo del duque de York (más tarde el rey Jorge VI) para su duquesa (más tarde la reina Isabel, la Reina Madre), tres semanas antes de que sucediera a su hermano como Rey. La Reina Madre regaló la tiara a Isabel II por su 18 cumpleaños.
Los pendientes de la novia, por Robinson Pelham, son de roble estilizados engastado de diamantes con una caída de hojas de diamante en forma de pera, y un conjunto de bellota con diamantes pavé suspendido en el centro. La inspiración para el diseño viene del nuevo escudo de armas de la familia Middleton, que incluye las bellotas y hojas de roble. Los pendientes son un regalo personal de los padres de la novia por su día de la boda.
Los zapatos de la novia están hechos a mano por el equipo de Alexander McQueen y están elaborados en satén marfil con un encaje bordado por la Real Escuela de Costura.
Kate Middleton's dress is the signature Burton Sarah Alexander McQueen.
Kate chose a body-fitting gown, sweetheart neckline, long sleeves Chantilly, Cluny lace and skirt with tail volume of 2.70 meters that falls short to cover the steps of the Abbey where the ceremony took place.

The girl wears a veil, complete with a Cartier tiara dating from 1936, provided especially by Queen Elizabeth II to this day.
The veil is made of layers of soft tulle, ivory silk with a cut hand-embroidered flowers, which was embroidered by the Royal School of Sewing.
Tiara "halo" was made by Cartier in 1936 and was a gift from the Duke of York (later King George VI), Duchess (later Queen Elizabeth the Queen Mother), three weeks before it happened to his brother as king. The Queen Mother gave the tiara to Elizabeth II for his 18 birthday.
The slopes of the bride, Robinson Pelham, stylized oak are set with diamonds with a drop leaf pear shaped diamond, and a set of acorn with pavé diamonds suspended in the center. The inspiration for the design comes from the new coat of arms of the Middleton family, including acorns and oak leaves. The earrings are a personal gift from the bride's parents for their wedding day.
The bride's shoes are handmade by the team of Alexander McQueen and are made of ivory satin with a lace embroidered by the Royal School of Sewing.

jueves, 28 de abril de 2011

BLAKE LIVELY CAMBIA DE LOOK. Changing hair color Blake Lively

Al más puro estilo Gilda, así fue como se presentó Blake Lively en la gala organizada por la revista Time a la que estaban convocadas las 100 personas más influyentes del mundo. Este llamativo cambio de color de pelo no está dejando a nadie indeferente. Bien, pues nosotras también tenemos nuestra opinión y nos parece que le resta elegancia y le aporta un aire rústico (a lo campesina sonrosadita) que no nos convence en absoluto. ¡Blake, vuelve al rubio!
Gilda-style, so it was that Blake Lively was presented at a gala hosted by Time magazine which was called the 100 most influential people in the world. This striking change in hair color is not leaving anyone indifferent. Well, we too have our opinion and we feel that it reduces the elegance and gives it a rustic (peasant to sonrosadita) that is not convincing at all. Blake returns to the fair!


The horror of the gala dinner of William and Kate



La Princesa Letizia llevaba un vestido con escote palabra de honor de Felipe Varela que hubiese sido fantástico sino viésemos esa espalda de boxeador que se le está poniendo a nuestra Leti.

Princess Letizia wearing a strapless neckline Felipe Varela had been fantastic but we saw the back of a boxer that he is putting our Leti.

miércoles, 27 de abril de 2011

LAS 30 MUJERES MEJOR VESTIDAS DEL MUNDO.THE 30 BEST DRESSED WOMEN OF THE WORLD.

La web de compras Net-à-porter selecciona a las más elegantes entre «celebrities», editoras de moda, modelos y «royals». La Princesa Letizia es la única mujer española en el ranking.
Una de las páginas web de «shopping» más influyentes del mundo, Net-à-Porter, ha realizado una lista con las 30 mujeres mejor vestidas del mundo. En este selecto ranking estilístico figuran «celebrities», editoras de moda, modelos, «royals» y las llamadas «socialités», bellezas polifacéticas o sin dedicación en exclusiva que sin embargo están en todos los desfiles, en las fiestas más exclusivas y se codean con la alta sociedad.

Entre todas ellas, la única mujer española es Doña Letizia, para nosotros La Leti, de quien destacan sus vestidos de silueta lápiz (ceñidos al cuerpo) en ricos tonos joya y su trajes de falda. La Princesa aparece con uno de sus estilismos preferidos (y más ovacionados), el vestido en jaretas granate de Felipe Varela, que el año pasado lució en varias ocasiones.



Las demás «royals» son Kate Middleton (como no podía ser de otra forma, a punto de convertirse en Princesa), la Reina Rania de Jordania, la Princesa Tatiana de Grecia y la Princesa Amira de Arabia Saudí.

El grupo de las «celebrities» está copado por algunas de las mejor vestidas en las alfombras rojas. Las elegidas son Diane Kruger, Kate Bosworth, Leigh Lezark, Carey Mulligan y Cate Blanchett, cuyos estilismos se cuelan siempre en los tops de las mejor vestidas.

Otro interesante grupo es el que forman las editoras de moda de los medios especializados, las primeras en recibir las nuevas tendencias, que no tienen miedo a experimentar y al mismo tiempo siguen estando impecables. En esta exclusiva selección están Taylor Tomasi (de «Marie Claire UK»), Julia Sarr-Jamois (de «Wonderland»), Christine Centenera («Harper's Bazaar Australia»), Anna dello Russo (de «Vogue Japón») y Giovanna Battaglia (de «W Magazine»).

El siguiente grupo lo protagonizan las modelos. En contacto directo con las últimas propuestas de los diseñadores, su estilo fuera de la pasarela es carne de cañón para los «streetstyles» (fotos improvisadas que les toman por la calle, con sus propios estilismos). Las más estilosas son, por sus looks siempre perfectos, Chanel Iman, Dree Hemingway, Jessica Stam, Freja Beha Erichsen y Natalia Vodianova.

Las blogueras de moda han pasado de ser anónimas que compartían su pasión por la moda en Internet a referentes del estilo más urbano, con millones de seguidoras por todo el mundo: las premiadas en esta selección son Hanneli Mustaparta, Susie Lau, Tamu McPherson, Bip Ling y Elin Kling.

En los últimos tiempos tambien hemos asistido al nacimiento de un nuevo grupo que pisa fuerte dentro del mundo de la moda: las «socialités» convertidas en iconos de estilo y creadoras de tendencias. Chicas que sin un oficio definido (en algunas ocasiones se trata de ir a fiestas, y en otras, de actividades creativas relacionadas con el arte y la moda), están en los sitios más elegantes con un look de 10. Ellas son Julia Restoin Roitfeld (hija y heredera del estilo sexy de Carine Roitfeld), Dasha Zhukova (esposa del magnate ruso Abramovich y mecenas del arte), Bianca Brandolini (novia de Lapo Elkann), Shala Monroque (una de las «fashionistas» más conocidas en Nueva York) y Elisa Sednaoui (modelo y musa de Karl Lagerfeld).






The shopping Web Net-à-porter selects the finest between 'celebrities' fashion editors, models and "royals." Princess Letizia is the only Spanish woman in the ranking.
A web page of "shopping" world's most influential, Net-à-Porter, made a list of 30 best-dressed women. In this elite ranking stylistic include 'celebrities' fashion editors, models, 'royals' and called 'socialites' multifaceted beauty or without exclusive dedication are nonetheless in all parades, in the most exclusive parties and rub shoulders high society.

Among them, the only Spanish woman is Doña Letizia, for us The Leti, who highlighted his pencil silhouette dresses (tight to the body) in rich jewel tones and skirt suits. Princess appears with one of her favorite outfits (and applauded), dress in garnet tucks Felipe Varela, who last year wore on several occasions.

The other "royals" are Kate Middleton (how could it be otherwise, about to become a princess), Queen Rania of Jordan, Princess Tatiana of Greece and Princess Amira of Saudi Arabia.

The group of "celebrities" is cornered by some of the best dressed on the red carpet. Those chosen are Diane Kruger, Kate Bosworth, Leigh Lezark, Carey Mulligan and Cate Blanchett, whose outfits always slip tops the best dressed.

Another interesting group is formed by the fashion editor of the specialized media, the first to receive the latest trends, who are not afraid to experiment while still impeccable. In this exclusive selection is Taylor Tomasi (of "Marie Claire UK"), Julia Sarr-Jamois (from "Wonderland"), Christine Centenera ('Harper's Bazaar Australia), Anna dello Russo (of "Vogue Japan") and Giovanna Battaglia (of 'W Magazine').

The next group will star in the models. In direct contact with the latest proposals for the designers, his style off the catwalk is fodder for the "streetstyle" (impromptu photos taken them down the street, with its own style). The most stylish are, by their looks always perfect, Chanel Iman, Dree Hemingway, Jessica Stam, Freja Beha Erichsen and Natalia Vodianova.

The fashion bloggers have gone from anonymous who shared his passion for fashion on the Internet relating more urban style, with millions of followers around the world: winning in this selection are Hanneli Mustaparta, Susie Lau, Tamu McPherson, Bip Ling and Elin Kling.

In recent times we have also seen the birth of a new group stomps into the world of fashion: the "socialites" turned into icons of style and trend. Girls without a trade defined (sometimes it's going to parties, and others, creative activities related to art and fashion) are in the most elegant with a look of 10. They are Julia Restoin Roitfeld (daughter and heir to the sexy style of Carine Roitfeld), Dasha Zhukova (wife of Russian billionaire Abramovich and patron of art), Bianca Brandolini (Lapo Elkann girlfriend), Shala Monroque (one of the "fashionistas" more known in New York) and Elisa Sednaoui (model and muse of Karl Lagerfeld).

martes, 26 de abril de 2011

NO AL TOTAL LOOK.

Seguimos con los ejemplos de lo que no se debe hacer. Ya sabemos que la moda es muy esclava pero debemos huir del total look. Es decir, recordad que no debemos ponernos todo junto lo que se lleva de una determinada tendencia. Se trata simplemente de hacer nuestra la moda, no de que la moda nos haga parecer unas payasas. Para muestra un botón...
(Que conste que las imágenes que os mostramos a continuación las hemos copiado de blogguers que cuelgan sus outfits y están orgullosas... ¿y qué les dices?)

We continue with examples of what not to do. We know that fashion is very slave but must flee the total look. That is, remember that we must put everything together so that takes a certain trend. It is simply to make our fashion, not that fashion makes us look like a clown. For just one example ...
(For the record, we show the images we have below copied from bloggers who post their outfits and they are proud ... and what you say?)